ハイキュー!!

【動画】繋がなかったら○す #ハイキュー #shorts


Warning: file_get_contents(https://netabare-kousatsu.com/ad.php): failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests in /home/casanel2/netabare-kousatsu.com/public_html/manga/wp/wp-content/themes/mag_tcd036/afitext.php on line 1

関連記事

  1. ハイキュー!!

    【動画】#ハイキュー #haikyuu #shorts 24122

    #イラストまとめ#イラスト#創作#shorts…

  2. ハイキュー!!

    【動画】ハイキュー 315 ー日本語のフル | Haikyuu 315 Raw

    いつもご視聴頂きありがとうございます。面白いと思ったらシェアして…

  3. ハイキュー!!

    【動画】【恋愛】結局アイツらどうなったの?ハイキューの恋愛事情語ってみた!

    とうふと言います!ハイキューの魅力を共感できるようなチャンネルを…

  4. ハイキュー!!

    【動画】【静止画MAD】ハイキュー×アウトサイダー 梟谷VS狢坂 登録者100人記念

    チャンネル登録と高評価よろしくお願いします!使った曲 島爺がカバ…

コメント

    • @こまぴ-c5b
    • 2025年 1月 13日

    ホンマに滑舌どうにかして
    なんでこれ系やってる人ってみんな滑舌悪いん

    • @ecoful54
    • 2025年 1月 13日

    ポル語わかんなくても

    日向はわかってるよね?数か月前までの日常会話そっちじゃなかった?

    • @アイダホ-o5g
    • 2025年 1月 13日

    ポルトガル語(≒スペイン語)は、9割ローマ字読みで正解ですよん!
    この場合はpega(ペガ)です

    • @いづこ-s1o
    • 2025年 1月 13日

    海と獅音は恐らく遠い親戚。英太可愛い。
    研磨のゴ決ん時は“必死”だったけどロメロのこれは“殺気”になるの、同じ様な意味でも全く違う表現になるの凄い

    • @トマト-b1w
    • 2025年 1月 13日

    プレーする場所や環境は違えど、ルールは同じ。言いたいことは言語が違っても伝わる。さあ、バレーしようぜ!

    • @怪獣飼育員
    • 2025年 1月 13日

    ポル語がわからなくてもしっかりモンジェネに意味が伝わってる所がまたいい!

  1. この記事へのトラックバックはありません。

最近の記事

  1. キングダム

    【動画】【キングダム】宜安の戦い後半で忘れ去られたキャラ5選【752話ネタバレ考…
  2. ワンピース

    【動画】ワンピース 1049話 ネタバレ 日本語 『最新1049話 』One P…
  3. ワンピース

    【動画】全てを解き明かす鍵【ワンピース ネタバレ】
  4. 進撃の巨人

    【動画】アニメ『進撃の巨人』ダイジェスト || リヴァイ・アッカーマンは、アーウ…
  5. 進撃の巨人

    【動画】【知らなかったら即】伏線からの伏線ッ!!#進撃の巨人 #アニメ #漫画 …
PAGE TOP